Cette page est l'adaptation non officielle en Français de la page officielle DCNC du site https://registry-page.isdcf.com/openandclosedcaptions/

Les sous-titres sont notés "CCAP" pour sous-titrage fermé et "OCAP" pour sous-titrage ouvert.

Si utilisés, CCAP, OCAP ou OPNCAP devraient apparaître à la fin du champ de la langue après un trait d'union.

Par exemple:

MovieTitle_FTR-1_F_EN-EN-CCAP_US-G_51_2K_ST_20130515_FAC_IOP_VF

Remarque: L'exemple ci-dessus est un fichier de version (VF-1) qui modifie un fichier OV afin d'ajouter les sous-titres. La langue de l'audio et de sous-titres fermés est la même. EN apparaît à la fois dans les sections audio et sous-titres du champ Langue.

La copie OV (FTR-1 OV) correspondante à cette copie VF serait nommée sans aucune indication de la langue dans la partie sous-titre du champ Langue:

MovieTitle_FTR-1_F_EN-XX_US-G_51_2K_ST_20130515_FAC_IOP_OV

L'information sur les sous-titres fermés est contenue dans //Reel/AssetList/ClosedCaption[1]

<AssetList>

<cc-cpl:ClosedCaption xmlns:cc-cpl="http://www.smpte-ra.org/schemas/429-12/2008/TT">

</cc-cpl:ClosedCaption>

</AssetList>

L'information sur les sous-titres ouverts est contenue dans //Reel/AssetList/MainSubtitle[2]

<AssetList>

<MainSubtitle>

<MainSubtitle>

</AssetList>

ClosedCaption et MainSubtitle sont des valeurs de l'élément TrackFileAssetType de la CPL, qui contient plusieurs sous-éléments (certains en option, certains obligatoires) et ne sont pas décrits ici. Voir les spécifications pour plus de détails.


  1. Les types de sous-titres sont décrits dans SMPTE ST 429-12. ↩︎

  2. MainSubtitle est utilisé pour les sous-titres ouverts en raison de problèmes d'incompatibilité du champ ce qui permet d'obtenir le résultat de rendu souhaité. Selon SMPTE RDD 52, MainCaption et ClosedSubtitle tels que définis dans SMPTE ST 429-7 ne doivent pas être utilisés. ↩︎